תרגום נוטריוני

תרגום נוטריוני

מסמכים רשמיים נדרשים לאשרור על ידי נוטריון בסיטואציות שונות. לעתים, לא רק שמדובר באשרור, יהיה צורך בתרגום. הגשת מסמכי מקור שנוסחו בשפה מסוימת יידרשו לתרגום לשפה אחרת על מנת שהמקבל אותם יוכל להתייחס לכתוב בהם. מדובר בפקידי הגירה שדורשים מסמכים מזהים של מהגר בשפת היעד, במוסדות לימוד במדינות זרות, ובכל אינטראקציה אחרת בין אדם לישויות זרות, לרבות אינטראקציה עסקית בשוק הפרטי בה ישנה שותפות בין חברה בארץ לחברה בחו"ל. חוזים עסקיים בשפות מקור יצריכו תרגום נוטריוני לשפות היעד, על מנת שניתן יהיה להבין את הכתוב בהם גם בצד השני מעבר לים. כיצד ניתן לממש תרגומים נוטריוניים כחוק?

פנייה לנוטריון שיתרגם ישירות את המסמך

בסוג פנייה זה הנוטריון הוא גם מי שמתרגם את המסמך וגם מי שמאשר את תוכנו המתורגם. בדרך זו אתם מגשימים את התרגום באופן בטיחותי במיוחד, בוודאי כאשר מדובר על תרגום נוטריוני שנעשה בידי עורך דין מומחה לאותה שפת יעד בה נדרש התרגום. תרגום נוטריוני שנעשה ישירות על ידי עורך הדין הנוטריוני מקצר לכם תהליכים, חותך בביורוקרטיה ומאפשר לכם ליהנות ממסמך מתורגם באופן מדויק, עם אמיתות כוונות הכתוב, כך שמי שמקבל אותו לבטח יידע במה הוא עוסק.

פנייה לנוטריון שיפנה את המסמך למומחה שפת היעד ויאשר את עבודתו

בסוג פנייה זה, אתם בוחרים לעבוד עם נוטריון שעליו אתם סומכים ומאז ומעולם עבדתם איתו. אתרא מזלכם, והוא לא מומחה לשפה שביקשתם בה את התרגום אלא לשפה אחרת. הוא יכול לפנות לבר סמכא שידוע ברמת התרגום, הכתיבה וההבנה שלו באותה שפה על מנת שיממש את התרגום עבורכם. לאחר מכן הוא מעסיק מישהו מטעמו שמומחה אף הוא לאותה שפה לבדיקת העבודה ולאחר מכן ניתן יהיה לחתום על המסמך בחותמת אפוסטיל נוטריונית. במקרה כזה חשוב מאד לבדוק מי הם המומחים לאותה שפה אליהם מפנה אתכם הנוטריון על מנת להבטיח עבודה טובה עם תרגום נוטריוני מדויק.

פנייה לנוטריון עם התרגום מוכן לבדיקה ואישור

במקרה זה כבר יש לכם את המסמלך המתורגם אבל אתם לא בטוחים באמיתות הכתוב ובדיוק התרגום שלכם. אתם מחזיקים גם במסמך המקורי וגם במסמך שתרגמתם וצריכים להגיש אותו לנוטריון מומחה לאותה שפה. אותו נוטריון יצטרך לבדוק את מסמך המקור, לבדוק את התרגום שלכם, להסיק עד כמה הוא מדויק, לתקן אם זה נדרש ולהגיש מסמך שמבטא אחד לאחד את הכתוב במסמך המקור, כולל חתימה באפוסטיל. בדרך זו אתם מוודאים שהתרגום שלכם, גם אם לא נעשה בדרך מדויקת הוא כעת מדויק ובר אישור נוטריוני. תרגום נוטריוני הוא הסמכות הגבוהה ביותר של תרגום ולכן אם נוטריון עבר עליו, מה שכתוב כעת בתרגום מבטא אחד לאחד את מה שהופיע במסמך המקורי אותו ניסיתם לתרגם בכוחות עצמכם.

נדל"ן פיננסים קריפטו שוק ההון
המשך לעוד מאמרים שיוכלו לעזור...
ביטוח נסיעות לחו"ל לחובבי ספורט מאתגרים: העובדות שלא נאמרות
הפיתוי של ארצות זרות בשילוב עם הריגוש של ספורט אתגרי הוא בלתי ניתן לעמוד בפני רבים. נסיגת צוקים...
קרא עוד »
אוק 14, 2023
שליחויות מהיום למחר – כמה זה בטיחותי וכמה זה יעלה לכם?
העברת חבילות הוא נושא בעל חשיבות רבה. במיוחד בעידן בו אנשים מרבים לשלוח זה לזה חבילות ומוצרים שונים....
קרא עוד »
מאי 12, 2021
חקור את מורשת הריהוט של איטליה: תובנות מפתח לחובבים
איטליה, מדינה הנרדפת לסגנון, אמנות והיסטוריה, היא מזמן מגדלור בעולם עיצוב הרהיטים. מאמר זה מתעמק...
קרא עוד »
דצמ 29, 2023
מכונות קיטור סטימר
מכונות ניקוי בקיטור, המכונה לעתים קרובות כלי קיטור או מנקי קיטור, משתמשות בכוחו של קיטור חם כדי לחטא...
קרא עוד »
ינו 15, 2024
תובנות פנימיות: מציאת ההתאמה המתאימה לאורטופדיה של פציעות ספורט
ברוכים הבאים לתחום האורטופדיה המתמחה בפציעות ספורט מפי ד"ר ליאור לבר - אורטופד מומחה ברכיים ספורט, שם...
קרא עוד »
פבר 20, 2024
יש לכם חצר? הכלים שמומלץ שיהיו לגינה יפה
כל אדם שיש לו גינה רוצה שתהיה לו את האפשרות להכין אוכל טעים גם מחוץ לבית, באמצעות שימוש באבזור וכלי...
קרא עוד »
מרץ 13, 2020
פתרונות משפטיים יצירתיים מבית היוצר של גונן קסטנבאום – איך להפוך את המשפט לאמנות?
אם אתה חושב שתחום המשפט הוא דווקא עניין משעמם ומסובך, בוא נעשה לך סדר. יש דרך להפוך את העולם המורכב הזה...
קרא עוד »
נוב 24, 2025
הערכת שווי ציוד ורכוש לעסקים: להוציא את המקסימום מהמחסן שלך!
האם אי פעם חשבתם על מה ששוכן בחדרים השוכנים מעבר לדלתות המשרד? אם כן, אז אתם לא לבד. העסק שלכם לא מורכב...
קרא עוד »
פבר 28, 2025
הכנה מוקדמת והגשת מסמכים נכונה – המפתח לקבלת הויזה
אם חשבת שלקבל ויזה זו משימה של ריצת מרתון בשאלות בלתי נגמרות ובבירוקרטיה, בוא תחדש לך – זה לא חייב...
קרא עוד »
יול 05, 2025